Komentář: Bakalářská práce Anežky Potužákové po obsahové i formální stránce vyhovuje požadavkům Vysoké školy zdravotnické, o. p. s. s výhradami. Oceňuji aktuálnost a pojetí zpracovávaného tématu, ale vytýkám řadu formálních i jazykových chyb. Praktická část je dle mého názoru poněkud nepřehledná. Není mi jasné, v jaké pozici jste vystupovala a realizovala plán péče Vy? Kolik času jste s pacientkou strávila? Tím zároveň i upozorňuji na to, že v práci chybí prohlášení studenta k získávání a zpracování dat. Vytýkám: V celé práci porušujete akademický plurál. Klíčová slova nejsou dle abecedy. - Nejednota v psaní názvů kapitol, podkapitol..., není v souladu s naším manuálem, Obsah není zformátován dle našich požadavků. Chybný výklad zkratky CT, nerozumím odbornému výrazu NUTR. Citujeme jen prvním autorem. Ve větách jsou překlepy: např. str. 15 - přímá citace, str. 24 U nemocný se vyšetřuje:, str. 55 díky aktivní režim po většinu dne. - Tabulky i obrázky jsou špatně popsané a chybí jejich seznam. Uvádíte jen nedostatečný výčet nefarmakologických přístupů k pacientům s demencí, když jsou těžištěm Vaší práce. Mezi odstavci neděláte mezeru. Používáte zastaralou terminologii - zdravotní sestra, rehabilitační sestra, domov důchodců. - Název kapitoly Komplexní ošetřovatelský proces o pacientku s AN nepovažuji za vhodný. V lékové anamnéze je třeba udat sílu, formu, dávku, čas podání. V posouzení nalézáte zvýšené riziko pádu, nebezpečí vzniku dekubitů, ale v ošetřovatelských diagnózách se neobjevují. - Na str. 45 uvádíte Barthelův test, což není správně. - Na str. 47 uvádíte realizace u dg. Pohyblivost porušená, ale jde o dg. Zmatenost chronická. Doporučení pro veřejnost jsou nedostačující. Literaturu nedělíme na knižní a internetovou.