Vysoká škola zdravotnická, o. p. s. Praha 5, Duškova 7, PSČ 150 00 VSZ_nove_logo.jpg OŠETŘOVATELSKÁ DOKUMENTACE – Madelaine Leininger Místo odborné praxe: Jméno a příjmení studenta: Ročník studia: Studijní obor: Akademický rok: Podpis studenta: Datum: Identifikační údaje Jméno a příjmení: Datum narození: Věk: Místo narození: Pohlaví: Bydliště: Stav: Národnost: Dorozumívající jazyk: Jméno tlumočníka: Kontakt na tlumočníka: Jméno příbuzného/blízkého: Bydliště příbuzného/blízkého: Kontakt na příbuzného/blízkého: Datum příjmu: Čas příjmu: Typ přijetí: Účel příjmu: Oddělení: Přijal: Ošetřující lékař: Praktický lékař: Základní medicínská diagnóza: Příslušnost: Původ: Národnost: Příslušnost k sociální skupině: Smíšené manželství: Okolnosti pobytu: Důvod: Důvod přijetí udávaný pacientem: Nynější onemocnění: Vitální hodnoty při příjmu TK : P: D: TT: KS+Rh faktor : Vědomí: Pohyblivost: Výška: Hmotnost: BMI: Válečný utečenec: Traumatizace: Očekávání: Integrace: Zkušenost s rasismem, diskriminací: Plány, eventuálně návrat: Situace v zemi původu: Změny životního stylu: Obraz vnímání role ženy: Pohlavně specifické konflikty: Zkušenosti s násilím: Status povolení k pobytu: Povolení na základě cizineckého práva: Pobyt není povolený: Pobyt je časově ohraničený: Ilegalita: Je známý termín vystěhování: Je v dané zemi narozený: Sociální síť: Rodinný stav: Vztah k rodině: Podpora ze strany rodiny: Návštěvní praktiky: Sociální síť v nové zemi: Členství v církevních, politických nebo etno - specifických spolcích: Bytové podmínky: Sousedské vztahy: Mezinárodní síť: Mezinárodní komunikační formy: Styky se zemí původu: V zemi původu: Zaměstnání Povolání Vzdělání V nové zemi: Zaměstnání Povolání Vzdělání Perspektivy: Jaké Uznání: V jaké oblasti/čeho Ekonomická situace: Výživa: Stravovací návyky: Nejužívanější potraviny, způsob přípravy, koření, nápoje: Stravovací režim: Vliv náboženství: Pravidla půstu: Bolest: Výraz bolesti: Zkušenosti: Přístup k tišení bolesti: Chování: Role rodiny při snášení bolesti: Bolest jako prostředek komunikace: Komunikace: Mateřský jazyk: Znalost jazyku země, ve které se nachází: Schopnost učit se, číst a psát: Způsoby a pravidla komunikace: Způsob kontaktování tlumočníka: vždy v případě potřeby jiné Informační materiály v mateřském jazyce: k dispozici částečně k dispozici nejsou k dispozici jiné Formy neverbální komunikace: Zdvořilostní pravidla: Význam tělesného dotyku, otázka blízkosti a odstupu: Projevy emocí: Přeje si pacient tlumočníka: Přeje si informační materiál v mateřském jazyku: Náboženství: Náboženská příslušnost: Náboženské praktiky: Aktivity: Vliv na určité oblasti života (výživa, umírání a smrt, narození): Léčebné rituály: Kultovní předměty: Styk s náboženskými vůdci: Zdraví a nemoc: Vlastní vysvětlení nemoci: Vztah k duševní a tělesné schránce: Vztah k bio-medicíně: Zkušenosti se zdravotnickým systémem: Znalost zdravotnického systému: Náboženské léčebné praktiky: Kdo rozhoduje v procese nemoci (pacient, rodina, sociální síť): Ošetřovatelská péče: Představy o rolích a úlohách ošetřujících: Vlastní ošetřovatelské techniky: Předsudky vůči některým zdravotnickým zařízením: Předsudky vůči určité zdravotnické profesi: Předsudky vůči pohlaví: Očekávání: Medicínský management Léčba medikamentózní: Léčba chirurgická: Plánovaný operační zákrok: SITUAČNÍ ANALÝZA: Stanovení OŠETŘOVATELských diagnóz a jejich Řazení podle priorit: Ošetřovatelská diagnóza: Název, kód: Doména: Třída: Definice: Určující znaky: Související faktory: Rizikové faktory: Priorita: Cíl (dlouhodobý, krátkodobý): Očekávané výsledky: Plán intervencí (posuzovací, provádějící, vedoucí ke zdraví, dokumentace): Realizace: Hodnocení: Ošetřovatelská diagnóza: Název, kód: Doména: Třída: Definice: Určující znaky: Související faktory: Rizikové faktory: Priorita: Cíl (dlouhodobý, krátkodobý): Očekávané výsledky: Plán intervencí (posuzovací, provádějící, vedoucí ke zdraví, edukační, dokumentace): Realizace: Hodnocení: Poznámky: Celkové hodnocení: Datum: Podpis: Tento materiál je výstupem z projektu Modernizace obsahu a struktury vzdělávání v odborných ošetřovatelských předmětech, registrační číslo: CZ.2.17/3.1.00/36048, který realizuje Vysoká škola zdravotnická, o. p. s., Praha 5, Duškova 7, 150 00. Projekt byl podpořen v rámci operačního programu OPPA (Operační program Praha - Adaptabilita, http://www.prahafondy.eu/cz/oppa.html), který je spolufinancován ESF (Evropský sociální fond, http://www.esfcr.cz/).